STC Toronto judging is done

The STC Toronto judging team descended on Front Runner, whose offices hosted the judging day, on January 10th. Each team of three judges had two or, rarely, three entries to judge.

The entries could be for technical publications (in one of many catergories) or the parallel online tech pubs competition. And each entry was judged by three judges.  We all had a chance to evaluate the entries in advance, using detailed guides that instructed us to consider each aspect of an entry and assign a score to that aspect. So the judging day was mostly for discussing the entries and selecting a concensus score for each aspect.

It took several hours but finally all the scores were harmonized among the teams of judges for each entry. On mA good job well done.


I’m home!

logo, Society for Technical Communication, STCI’m home from my twin courses, two days of “XML and Structured Authoring” and one day of “Moving from Unstructured to Structured FrameMaker” in Cambridge, Ontario.

That’s a long time to pay attention, and I think my brain is full.

Who is Sarah O’Keefe?

Sarah O’Keefe founded Scriptorium Publishing to help companies develop and deliver high-quality documentation for high-tech products (and to subsidize her chocolate habit). She offers consultation on issues such as structuring a product library and identifying the best tools and strategies for a company’s documentation process and has coauthored a few books including FrameMaker 7: The Complete Reference. A FrameMaker Adobe Certified Expert (ACE), CTT+ Certified Professional, and all-around tool expert, Sarah teaches a number of Scriptorium Publishing’s classes on topics like FrameMaker and XML and Structured Authoring.

Whither STC?

logo, Society for Technical Communication, STCBill Swallow’s Waxing TechComm is hosting a continued discussion of the direction of and appropriate strategies for the Society for Technical Communication.

Back at work

If you notice a decline in the number or quality of my blog entries, it’s because I’ve started a new contract and expect to be very busy for the next little while. It’s difficult to be perky and attentive at work, learn a new raft of acronyms, faces, office maze, systems, and methods. I tend to come home and crawl into bed right after supper, neglecting chores such as hydrating the cat or digging up vital paperwork. Blogging has to come third or fourth after important family tasks, especially until I get into the rhythm of a new project.

Clear Language and Design

The Clear Language and Design, or CLAD, Web site is a plain language resource and the gateway to a plain-language editing service. Plain language provides clear, simple language that makes technical content or Web sites accessible to the average reader. It’s an important goal.

The Web site includes a very useful readability evaluation tool.

The consultants on the CLAD team contribute most of their fees to support Toronto’s East End Literacy project.

New contract forthcoming

In between running back and forth to visit my dad, I’ve been sending a few resumes and going to interviews. Happily for me, one of them has come to roost and I will be starting a new, short contract, not quite full time, which suits me perfectly at this moment.

I’m skipping the technical writers’ meeting tonight to stay home and snuggle in for the next winter storm. My dad died on the tenth, and somehow I don’t feel like socializing.